No exact translation found for مستوى النَظر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مستوى النَظر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le second concerne le développement du tourisme parmi les communautés autochtones en tirant parti de l'intérêt suscité par la médecine ancestrale.
    وللمشروع أثر ‏على المستوى النظري/الروحي، وكذا النفعي.
  • La Réunion des Parties a convenu de transmettre ce projet de décision au segment de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle.
    اتفق اجتماع الأطراف على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيه وإمكان اعتماده.
  • La Réunion des Parties a convenu de transmettre le projet de décision au segment de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle.
    واتفق اجتماع الأطراف على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيه وإمكان اعتماده.
  • La Réunion des Parties a décidé de transmettre ce projet de décision au segment de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle.
    وافق اجتماع الأطراف على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيه واحتمال اعتماده.
  • D'un point de vue théorique, une analyse des coûts de transaction aide à comprendre le rôle de facilitateur des bourses.
    فعلى مستوى نظري، يساعد تحليل لتكلفة الصفقات على بناء فهم للدور التيسيري الذي تلعبه بورصة ما.
  • Aucun pays ne peut être considéré comme devant échapper à l'examen des organes internationaux chargés des droits de l'homme.
    ولا يمكن النظر إلى أي بلد على أنه فوق مستوى نظر محافل حقوق الإنسان الدولية.
  • L'examen du point 2 de l'ordre du jour dans le cadre du débat de haut niveau commence par une déclaration de M. Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, qui est suivie des interventions des orateurs invités ci-après : S.E.
    بدأ الجزء الرفيع المستوى نظره في البند 2 من جدول الأعمال بإدلاء الدكتور سوباشاي بانيتشباكدي، الأمين العام للأونكتاد ببيان.
  • La Réunion des Parties a décidé de transmettre les projets de décision recommandés par le Comité d'application au segment de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle.
    وافق اجتماع الأطراف على إحالة مشاريع المقررات التي أوصت بها لجنة التنفيذ إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيها واحتمال اعتمادها.
  • Après l'examen de ce projet de décision, la Réunion des Parties a convenu de le transmettre au segment de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle.
    ونظر اجتماع الأطراف في مشروع المقرر، ثم اتفق على إحالة المشروع إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيه واعتماده.
  • La réunion préparatoire a décidé de transmettre le projet de décision relatif à l'évaluation et à l'examen du mécanisme de financement à la réunion de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle.
    قرر الجزء التحضيري تقديم مشروع المقرر بشأن تقييم واستعراض الآلية المالية إلى الجزء رفيع المستوى للنظر فيه وإمكانية اعتماده.